Mamy dzisiaj: czwartek, 08 grudnia 2022
 
 



Znajdź w katalogu
Autor sztuki:
Tytuł sztuki:


Aktualność
2012-11-21
34. zeszyt Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży

 

34. zeszyt Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży


Mamy przyjemność przedstawić najnowszy, 34. zeszyt Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży. Znajdą w nim Państwo cztery utwory dramatyczne wybitnych autorów z Kanady, Francji, Niemiec oraz Szwecji i Wielkiej Brytanii. Wybrane teksty, które zostały zamieszczone w publikacji, skierowane są zarówno do młodszych odbiorców (Tylko jeden dzień – Martina Baltscheita) jak i do starszej widowni (Grzechot kości – Suzanne Lebeau).

Wyselekcjonowane przez nas utwory otwierają szerokie spektrum zagadnień i problemów, nakierowanych na młodego odbiorcę, tych, z którymi musi zmierzyć się w życiu codziennym (np. dotyczących odchodzenia osób bliskich), jak i tych bardziej mu odległych, które poznać powinien (np. dzieci uwikłane w konflikty zbrojne).


W numerze znajda Państwo następujące teksty:


Grzechot kości (Le bruit des os gui craquent)


„Chcę, aby to, co przeszłam, na coś się przydało...

Chcę powiedzieć ludziom rozpętującym wojny,

że karabin zabija ciało tego, kto się boi

i zabija duszę tego, kto go trzyma.” (Suzanne Lebeau, Grzechot kości)


Suzanne Lebeau (jest najbardziej rozpoznawalną autorką sztuk teatralnych dla młodego widza na całym świecie. Napisała ponad 25 utworów scenicznych, które przetłumaczono na 18 języków i wielokrotnie nagradzano. Teatru uczyła się m.in. we Wrocławiu, gdzie w roku 1970 poznała podstawy języka polskiego i odbyła staże u Henryka Tomaszewskiego, Jerzego Grotowskiego oraz we Wrocławskim Teatrze Lalek. Sztuka Grzechot kości otrzymała już wiele prestiżowych nagród, a wśród nich: Journėes de Lyon (2007) i GOVERNOR GENERAL'S LITERARY AWARD (2009). Przejmującą historię o dzieciach wojny wyróżniła również Comédie-Française, wystawiając na swojej scenie Le bruit des os qui craquent w roku 2010)


Jagoda i niedźwiedzie (Louise les ours)


„A może one zawsze tutaj były tato, tylko ich nie widzieliśmy, ale one...to jest jak w tych magicznych rysunkach, wiesz? Niby niczego nie ma, ale wystarczy zmoczyć papier pędzelkiem i ta-dam! Pojawia się obraz...o, deszcz! Wtedy, gdy wracałam z basenu właśnie zaczęło padać, wiesz? Tak wtedy, gdy spotkałam go po raz pierwszy...padał deszcz! Tak, to musi być to! Ale dlaczego tylko ja je widzę...? Podać ci okulary?”(Karin Serres, Jagoda i niedźwiedzie)


Karin Serres (jest dramatopisarką, tłumaczką, reżyserką, ale pasjonuje ją także scenografia, projektowanie kostiumów i ilustrowanie książek. Napisała około 50 tekstów, z których ponad połowa adresowana jest do młodej widowni.

Autorka szczególnie wrażliwą na potrzeby i oczekiwania dziecka, którego problemy stanowią zawsze jądro sztuki, a strachy i wątpliwości wyrażane są w sposób metaforyczny, poetycki. Jagoda i niedźwiedzie była nominowana we Francji, w roku 2008 do Grand Prix w dziedzinie dramatu, a Karin Serres znalazła się w gronie jurorów tego konkursu w roku 2011)


Tylko jeden dzień (Nur ein Tag)


„Gdyby mi nie powiedzieli, kim naprawdę jestem, zapomniałabym o wszystkim i po prostu miała tylko jeden piękny dzień, najwspanialszy dzień w życiu.” (Martin Baltscheit, Tylko jeden dzień)


Martin Baltscheit (pisarz, ilustrator, dramaturg, aktor i lektor radiowy. Zaczynał karierę jako rysownik komiksów, po czym zajął się ilustrowaniem książek dla dzieci. Jest autorem wielu książek, słuchowisk i sztuk teatralnych dla dzieci i młodzieży, za które otrzymał najważniejsze nagrody przyznawane w Niemczech: Kinderbuchpreis(2009), Deutscher Jugendliteraturpreis (2011) i Deutscher Jugendthetarpreis (2010))


Czy umiesz gwizdać, Johanno? (Can You Whistle, Johanna?)


„Po tych gałęziach wejdziesz na górę jak po schodach. Zobaczysz, dziadku. Przecież sam mówiłeś, że zawsze trzeba sie mocno napocić, żeby do czegoś dojść.” (Ulf Stark/Nick Wood, Czy umiesz gwizdać, Johanno?)


Ulf Stark (należy do grona najbardziej lubianych i najczęściej czytanych autorów szwedzkich. Dla dzieci napisał kilkadziesiąt książek, które przetłumaczono na ponad 25 języków i wielokrotnie wyróżniano. Dwukrotnie nominowany do prestiżowej nagrody Hansa Christiana Andersena)


Nick Wood (angielski pisarz, aktor, niezależny dziennikarz i pedagog. Autor wielu sztuk teatralnych wystawianych w Kanadzie, Stanach Zjednoczonych, Belgii, Niemczech, Austrii, Szwajcarii, Chorwacji, Czarnogórze, Bośni a także spektakli radiowych. W swoim kraju, ale i poza jego granicami, wiele czasu poświęca pracy z młodzieżą, prowadząc warsztaty dramatopisarskie i inne projekty teatralne. Współpracuje z Royal Shakespeare Company)



Zapraszamy do zapoznania się z opisami sztuk (w katalogu nowesztuki.pl) oraz do składania zamówień drogą mailową: zrudzinski@csdpoznan.pl

Po dokonaniu zamówienia prosimy o przedpłatę należności:

·15 zł, w której to kwocie znajduje się koszt zeszytu oraz przesyłki

·10 zł za egzemplarz w przypadku odbioru osobistego,

na konto:

Kredyt Bank S.A. Poznań III/O: 33 1500 1621 1216 2001 0096 0000



powrót